第553节(1 / 2)
“你是什么东西?”
“我是一个登山客。”
“我是问,你是一个什么物种,我认不出来了。”
“我是人类。”
“真是难得,竟然是一位人类,从山底来?”
“从山底来。”
“要往哪去?”
“往山顶去。”
“好,但如果要我放你通过这里,我需要你献给我一件宝物。”
“什么样的宝物?”
“它要比国王头顶王冠的宝石还要明亮,要比太阳和月亮还要存在得久远,要比海洋和大地还要无法衡量其价值,但要比其他任何存在的宝物都要更珍贵。”
“我不明白您的意思,天使大人。”
“我要的是,至宝。”
“……”
自从那位登山客向贤者求问之后,这件事很快便传开了来。第二天早晨,很多十分好奇登山客到底有没有找到那最后一座高山的人们慕名前来想要拜访他。
但不约而同的,他们都只看到了在床上安静躺着的、再没有声息的登山客。
他的相貌狰狞,身形疲惫而干瘦,好像才经历了一场前所未有的艰难的攀登,从最后的结果看来,他似乎是失败了。
没有人知道那座传闻中的最后的山在哪里,除了那登山客的身体之外,人们翻遍了他的房间和床铺……
但,都一无所获。
……
……
“费舍尔!费舍尔!”
狭小的房间内,死死地盯着那一首诗的费舍尔浑身上下都开始长满了一只只目露狰狞的眼睛。从那不断晃动的血腥眼球之中正不断涌出潺潺的鲜血,很快就不止是那些眼睛,而是费舍尔的七窍……
埃姆哈特慌张地飞了过来,看着他死死地盯着桌面上的空无一物——他看不见费舍尔此时看的补完手册,当然也不知道他刚刚到底看到了一些什么,只是从他的外形上看来十分恐怖而已。
“咯咯……咯咯……”
此刻,破天荒的竟然不是费舍尔身体内的灵魂发生了畸变,而是原本老实巴交的他的肉体开始躁动起来。
或许不是躁动?
埃姆哈特也不知道,只是此时此刻他好像觉得费舍尔的身体格外疲惫,而那些外表上狰狞的变化都只是这种疲惫所产生的征兆而已。
好像,他正在十分费力地攀登一样,正消耗着身体的精力。
但更为醒目的是,他的双手双脚都开始夹杂着眼珠地开始溶解,好像要在桌面和地面上完全融化那样。
“不,费舍尔!”
埃姆哈特就这样十分焦急地看着眼前的费舍尔一点点溶解,慌乱地飞来飞去,兼喃喃自语着,
“快快,快想想办法,伟大的书爵士,难道你就要这样眼睁睁地看着‘费舍尔’变成‘费舍尔酱吗!?’”
生命补完手册(下)
阅读着手上这名为《登山客》的故事,费舍尔的神识好像也撞入了一片黝黑而深邃的宇宙。
细细读来,这一首长诗的每一字每一词都好像蕴含着数不胜数的深邃含义,要将他的大脑完全充斥。
但此刻沉入其中的他却一点不觉,其目光只是一点点挪动,又看向了旁边厄尔温德留下的注释一样的字迹,上面写满了这位前任生命卿对这首长诗的感悟。
在厄尔温德看来,第一首诗实际上已经蕴含了【阶位】这个概念的秘密。个体阶位如果想要提高,那便要如同那位登山客那样向上攀登高山。
“第一座高山的名字是【类人】,登山客走过的路程实际上代表着向内肉体的探索与掌控,他一步一步走过的路程是对自己身体的重新认识,直到将之完全了解,抵达人类能抵达的生命的极限。
“第二座高山的名字是【超凡】,象征着常人所无法想象的伟力,超乎人类寻常的规律,也意味着远离人类的本质。
“第三座高山的名字是【神话】,那些过于强大的、无法目睹的、隐藏着秘密的地方,全被人类以‘想象’束之高阁,连注视也难以匹及。超脱凡尘的天使驻守在这里,向抵达此处的登山客传达回绝的意思。”
“寻常的方法无法通过神话的门扉,上帝拒绝山脚的人类抵达这里,唯一通过的方式便是向天使【行贿】。这种不符合规则的方法和此补完手册蕴含的力量十分类似,即‘混乱’。人类想要抵达神话的唯一方式就是借助【混乱】,但其索要的具体概念【至宝】却值得深思。”
旁边厄尔温德的注释冷峻,将那些字句中蕴含着万钧混乱的危险一点点从费舍尔眼前剥离,他便好似走过前人踩过的方便道路一样,将隐藏起来的答案一一踩出。
山峰的含义特殊,它们代表着自己身体的一部分,所以那位登山客找寻到的这座山峰并不在世界上的某个地方,而是在夜晚他的睡梦之中。
厄尔温德和生命补完手册的初代贡献者实际上在此借由天使之口讨论了一个问题,如果人类的本质就是生活在山脚下的物种,在连续翻越了第二座山峰之后,如果他连人形都不存在,连结构也发生了变化,那么他是否还能被称为“人类”呢?
越到这首长诗的后半部分,随着攀登的风险越来越大,登山客的外形也发生了更多的变化。
不知不觉之中,这位登山客的所思所想也正在开始产生变化。
“人类的身体结构决定了他们的思想和认知,亚人种的身体结构也决定了他们的文化和内涵。一位生命阶位足够高的神话种,他认知世界的方法也必然与低阶位的生物有所不同。当人类向上攀登阶位,当这个人类为了适应阶位产生各式各样的变化时,他的认知结构也必然发生改变。”
“如果强大如神明,那些隐藏在世界内不知名角落的、这个世界的创造者,祂们看待这个世界,看待我们这些生灵又是以怎样一个角度?”
“或许祂们看待世界的角度远超寻常生命想象,但却并不妨碍祂们缔造出这个世界生命运转的规律。就像是人类培养蚂蚁那样,蚂蚁或许无法想象人类站在何种角度看待它们,却并不妨碍人类对它们降下惩罚或者轻而易举地为它们缔造巢穴、提供物质、改变蚁巢运行的规则……”
“同理,如果以人类攀登为神明,那么人间的苦厄即可迎刃而解。”
通过这些对方留下的文字,费舍尔终于窥见了那位厄尔温德所思所想的一角。
她其实并不想改变人类身为人类的本质,她只是想要攀登,从蚂蚁变为人类,然后再回过头来,以人类的伟力去解决蚂蚁遇到的各种难题。
这是一件十分理想的事情,以费舍尔的客观角度看来,她也无法保证自己一定会成功。或者说哪怕就算是最后她成功了,进阶成为神明那样的存在,她又如何保证自己还能如蚂蚁那样,思蚂蚁之所思,忧蚂蚁之所忧呢?
这本身就是一个没有标准答案的难题,无论如何都有反驳和争论,但厄尔温德最后毕竟落于了实践,虽然在立场上费舍尔必须阻止她,这却一点不妨碍费舍尔尊敬她的理想。
厄尔温德也的确不愧为百年前终结了一场灾害的天才,此刻的费舍尔就像是一位有殿堂名师引导的学生那样,有了厄尔温德积攒的记录和思考,他的进展神速,一步一步地跟上了当时她走过的路。
这篇长诗实际上为阅读补完手册的人提供了攀登生命阶位的方法,而且和亚人娘补完手册这样开挂一样直接赋予的方式不同,它更不受规则的变化,充斥着混乱。